TORNA IN HOME PAGE


 
Titolo temporaneamente esaurito
Titolo disponibile su
Lampi di stampa
AUGUST STRINDBERG
n. 20 - L'Olandese
Holländarn
1918 - Traduzione dallo svedese e introduzione di Franco Perrelli.
I ed.: Aprile 1991
pp. 96 - € 7,50 - ISBN 88-7091-020-2




Per la prima volta tradotto e pubblicato in Italia, L’Olandese rivela uno Strindberg grande poeta d’amore. Nella figura del navigante maledetto, destinato a vagare in eterno sui mari finché non sarà riscattato dall’amore di una donna fedele, Strindberg non poteva non trovare un archetipo ideale in cui proiettare la propria esperienza personale. Solitario e perseguitato, incarnazione di quello spirito di eterna ricerca, e di quell’ansia di redenzione dalla condanna del vivere che vorrebbe credere possibile attraverso la donna. Ma L’Olandese di Strindberg non trova riscatto e ripartirà alla fine “desioso del mare”.


 
I file sono in formato  PDF acrobat. Per scaricare gratuitamente acrobat reader clicca su questa icona RECENSIONI

Il Sole 24 Ore – Andrea Bisicchia (21/7/91)
L’Olandese incompiuto (215 KB)

Il Manifesto – Bruno Berni (1/11/91)
Diario sentimentale di un misogino alla ricerca di un archetipo amoroso (238 KB)

AUGUST STRINDBERG

L'Olandese - n. 20